Ga naar hoofdinhoud
Alle wetenswaardigheden over Spanje op een plaats

Hulpmiddel bij het bezoek van een Spaanse bar zonder internationale drankkaart

Op café/bar bezoek gaan in Spanje is buiten de toeristische gebieden aan de kust niet altijd gemakkelijk. De (menu)kaarten zijn dikwijls eentalig Spaans (of Catalaans, Valenciaans, Galicisch) en men moet zich toch kunnen behelpen. Daarom een overzicht van de meest populaire en normale dranken in een typisch Spaanse bar met daarbij tekst en uitleg en Spaanse benamingen.

Als uitgangspunt heeft de schrijver van dit overzicht een café-bar genomen waar hij regelmatig over de vloer komt. Hij heeft deze kaart eens afgelopen en er dan de Nederlandse vertaling bijgeplaatst.

Dit artikel begint met de dranken waarbij sommige bebidas weg worden gelaten want een Coca Cola is een Coca Cola maar opgelet, vraag geen cola want dan vraagt men een staart en wie weet wat men dan aan uw tafel brengt.

De dranken “bebidas” zijn onderverdeeld in koude en warme dranken en hier is het begin de koude dranken.

Koude dranken

Wil men een water bestellen dan heeft men agua nodig en hier hebben we water met gas agua con gas of platwater agua sin gas. Iets met meer smaak is een casera en dat is een soort lichte limonade die hier vooral in de zomer gebruikt wordt om rode wijn te verdunnen (tinto de verano).

Onder de populaire fruitsappen zumos hebben we dan ananassap zumo de piña, perziksap zumo de melocotón en sinaasappelsap zumo de naranja.

De liefhebbers van een milkshake nemen een batido en dan hebben we nog een typisch Spaans drankje dat gemaakt is van amandelen, een horchata.

Een Campari en soda dat kant en klaar in een flesje zit is een bitter kas.

Voor de liefhebbers van een wijntje is er een rosé wijn vino rosada, een droge Sherry is een vino fino, een glas wijn is een vaso de vino en een karaf wijn is een jarra de vino. Vino de la casa is huiswijn.

De bierliefhebbers nemen een pintje van het vat en dat is een caña, een halve liter bier is een tanque, een flesje bier is een botella de cerveza en een karaf bier is een jarra de cerveza.

Voor de Martini drinkers onder ons is het simpel, een witte Martini is een Martini blanco = witte Martini en een rode Martini is een Martini rojo.

Warme dranken

We zijn aangekomen bij de  warme dranken en hier beginnen we met de koffies. In Spanje zijn er veel verschillende koffies mogelijk en daarop ook weer vele varianten (lees hier).

In het kort: Een zwarte, kleine koffie is een café solo, een kleine koffie met melk is dan weer een cortado, een koffie met veel melk is een café con leche, een koffie met gecondenseerde melk is een manchado, een koffie met heel veel melk is een manchada, een zwarte koffie met brandy is een carajillo, een koffie met gecondenseerde melk en brandy is een belmonte, een zwarte cafeïnevrije koffie is een descafeinado solo en een cafeïnevrije koffie met melk is een descafeinado con leche.

Opgelet: er is een verschil van en letter tussen een manchodo en een manchada, deze laatste is een koffie verkeerd ofwel en koffie met heel veel melk.

Als laatste hebben we nog enkele andere warme dranken en dat zijn thee is té, kamillethee is een manzanilla, een muntthee is een poleo (menta) en een chocolademelk is een Cola Cao. Vraag geen warme chocolade melk of Chocolate caliente want dan wordt vaak de dikke drap geserveerd die men eet bij de churros (om deze in te dompelen).

Spaanse woordenlijst voor dranken = bebidas

  • casera = limonade, feitelijk een lichte limonade die hier vooral in de zomer gebruikt wordt om rode wijn te verdunnen
  • agua sin gas = platwater
  • agua con gas = water met gas
  • agua = water
  • zumo de piña = ananassap
  • zumo de melocotón = perziksap
  • zumo de naranja = sinaasappelsap
  • batido de chocolate = milkshake
  • horchata = drankje gemaakt van amandelen
  • Bitter Kas = Campari en soda
  • vino rosada = rosé wijn
  • vino fino = droge Sherry
  • vaso de vino = glas wijn
  • jarra de vino = karaf wijn
  • una caña = een pintje van het vat
  • un tanque = een halve liter bier van het vat
  • una botella de cerveza = een flesje bier
  • jarra de cerveza = een karaf bier
  • Martini blanco = witte Martini
  • Martini rojo = rode Martini
  • café solo = zwarte, kleine koffie
  • café con leche = koffie met veel melk
  • cortado = kleine koffie met melk
  • manchado = koffie met gecondenseerde melk
  • manchada = koffie met heel veel melk
  • carajillo = zwarte koffie met brandy
  • belmonte = koffie met gecondenseerde melk en brandy
  • descafeinado solo = zwarte cafeïnevrije koffie
  • descafeinado con leche = cafeïnevrije koffie met melk
  • té = thee
  • manzanilla = kamillethee
  • poleo (menta) = muntthee
  • Cola Cao = chocolademelk
[text-blocks id=”499″ slug=”roger-lauryssen”]
Back To Top
Zoeken